...........

miércoles, 24 de octubre de 2007

Me siento mal, es como q no puedo avanzar,
todo el tiempo algo me pone mal
me duelen cosas q no deberían,
es una mierda.
Hay sensaciones q no entiendo,
todo el tiempo me bajoneo por pelotudeces,
o tal vez no son así,
pero me ponen mal.
Hay personas q aprecio q me dan la espalda
o simplemente actúan de tal manera
q solo provoca conflictos
o malestares.
Me dan bronca muchas actitudes,
pero es al pedo, parece, el hablarlo
no te prestan atención o el
equivocado, o el q se manda las cagadas es uno.
Me queman, me boludean,
y sinceramente me estoy cansando,
cumplir con caprichitos de pendejos
me está hartando.
Aguantarme el ego y las mierdas,
estoy cansado de todo eso.
Saber q descepcioné a personas q quiero
me duele y mucho, aunque no paresca.
Seré el mas mierda para muchos,
sere el frío, sere todo lo q quieran.
Pero no me conocen, y no creo q lo
vallan a hacer nunca.
Hay cosas, q estan sucediendo,
q me golpean duro, y me tiran
a un pozo q parece cada vez mas hondo.
Y no lo quiero mas,
quiero salir, apuntar a algo nuevo
evitar todo esto q me pone cada vez peor.
Salir de todo esto.
Si me tengo q poner en hijo de puta
por las cosas q realmente quiero,
lo voy a hacer, por q estoy
totalmente desbordado,
necesito avanzar,
y voy a hacer todo por ello.
Capaz q nadie entienda lo q escribo,
otros capten por partes, y alguno, tal vez,
lo entienda por completo,
lo veo dificil,
esto habla demasiado,
sobre muchas cosas, y sinceramente
no creo q nadie lo valla a comprender.

......

martes, 16 de octubre de 2007

La verdad q no entiendo, como puede ser q tenga tanta mala leche?.

siempre kedo como el mierda. siempre qdo como el hijo de puta.
el insensible, el q no le importa nada, ni nadie.
el buitre, el garka, todo. pero todo lo soy, o lo fui.

creo q realmente no se pusieron, o no se ponen nunca del otro lado.
trato de ayudar, de aconsejar, de dar una mano, de estar, siempre.
pero no, uno es el peor, el molesto.

sera el karma?, algo tan malo habre hecho en mi otra vida?
sere un buitre, sere lo q sea, pero la soledad es lo q mas me pesa sobre la espalda.
a veces no entiendo el por q de muchas de mis acciones, y tal vez en muchas este ekivocado.

pero, y si no es asi?, y si el q tiene razon soy yo?, uno nunca sabe lo q puede pasar, siempre hay q esperar lo peor, para no tentarse de obtener la victoria antes de tiempo, de no gozar de un triunfo q todavia no llegó, y en caso de perderlo, no duele por q ya te lo esperabas.

hoy la verdad me siento mal, no puedo comprender las actitudes de las personas en algunos momentos. Tal vez sere un frio de mierda, pero yo tambien entiendo lo q se siente yo tambien lo estoy viviendo.

me joden mucho las actitudes de victima, y a veces parecen inevitables, o predecibles.
pero la verdad me da bronca q se repitan una y otra vez. No te kiero escuchar, dejame en paz. Paz? realmente buscas paz? tngo la mente volando a mil por hora y no te comprendo.

por q algunas decisiones duelen tanto?
por q a veces cuesta tanto enfriar la mente?
por q todos me malinterpretan, o directamente no me comprenden?

no lo se y creo q tampoco me interesa mucho saber, si le importo o no a alguien, ya q a mi segun muchos no me importa nadie. solo me importo yo....

algunas veces descargarse es dificil, y hay personas q directamente ni se gastan y buscan la forma mas facil y se hacen daño a si mismas, tampoco los entiendo.
yo trato de descargarme sanamente, pero creo q el daño psiquico q me produsco puede ser peor.

muchas veces me reprimo, muchas veces paresco bien, pero no, internamente me desmorono, y esto no es de ahora, esto es asi siempre, y la verdad creo q ya es costumbre.


todo cuesta en la vida, todo duele, no todo lo q brilla es oro, etc.. etc... tantas frases intentando explicar lo mismo.

la verdad, no entiendo nada..

necesito descolgar un poco.

Puedes verme en la oscuridad?

martes, 9 de octubre de 2007

Tus labios presionados contra la carne - - - - Deine Lippen in das Fleisch gepresst
Consumen mi salvajismo - - - - Die meinen Wild verzerrt

En el orgasmo de la maravilla - - - - Der Orgasmus der Verwundbarkeit
El alma grita por más - - - - Die Seele schreit nach mehr
Sólo dentro de mi pequeño mundo - - - - Nur herein in meine kleine Welt
Y devora hasta el andamio - - - - Und friss dich durch bis zum Schafott
Despedaza cada célula de mi fría y cruda piel - - - - Zerbeisse jede Zelle meiner kalten rohen Haut

Y tú terminas vacío - - - - Und du bleibst leer
Te has destruído - - - - Hast zerstort
Sólo por segundos has experimentado este éxtasis - - - - Nur fur Sekunden diesen Rausch erlebt

Y terminas vacío - - - - Und du bleibst leer
Has mentido y traicionado - - - - Hast gelogen und betrogen
Y en todo te has proyectado - - - - Und bei allem dich nur selbst projeziert

Dos ojos en la cabeza - - - - Zwei Augen im Kopf
Y los oídos derecho e izquierdo - - - - Und die Ohren links und rechts
Y tan ciego como un pescado muerto! - - - - Und so blind wie ein toter Fisch

Tú no me puedes entender - - - - Du kannst mich nicht verstehen
No - Nunca me entenderás - - - - Nein - du wirst mich nie verstehen
Lo único que puedes hacer es hablar encima mío - - - - Nur reden kannst du uber mich

A tí te importa una mierda si es verdad o no - - - - Dir ist es scheissegal ob es wahr ist oder nicht
Porque al final nunca te toca - - - - Denn am Ende trifft es niemals dich

Tú eres la última instancia - - - - Du bist die letzte Instanz
Tú eres la regla de la instancia - - - - Du bist die Regel der Instanz
Tú eres el asesino de cualquier cosa verdadera - - - - Du bist der; order jeder Wahrheitssubstanz

En un pequeño instante - - - - Im kurzen Augenblick
De la alegría ciega - - - - Des blinden Übermuts
Resistes tu sabiduría - - - - Verspruhst du deine Weisheit
Tu falsedad - tu obsesión - - - - Deine Falschheit - Deine Sucht
Y no te das cuenta - - - - Und du bist dir nichts bewusst
Tu estupidez es tu afán - - - - Deine Dummheit ist die Lust
Y borra lentamente tu capacidad de entender - - - - Die deinen Verstand langsam ausradiert


Y terminas vacío - - - - Und du bleibst leer
Te has destruído - - - - Hast zerstort
Sólo por segundos has vivido este éxtasis - - - - Für Sekunden diesen einen kurzen Rausch erlebt

Y necesitas más - - - - Und du brauchst mehr
Tú debes mentir y traicionar - - - - Du musst lügen und betrugen
Y por sobre todo - - - - Und bei allem
Me ves en la luz? - - - - Siehst du mich im Licht?

Dos ojos en la cabeza - - - - Zwei Augen im Kopf
Y los oídos derecho e izquierdo - - - - Und die Ohren links und rechts
Y tan sordo como un pescado muerto - - - - Und so taub wie ein toter Fisch

No me puedes entender - - - - Du kannst mich nicht verstehen
No - tú nunca me entenderás! - - - - Nein - du wirst mich nie verstehen
Sólo puedes escribir sobre mí - - - - Nur schreiben kannst du uber mich
Te importa una mierda que sea verdad o no - - - - Dir ist es scheissegal ob es wahr ist oder nicht
Porque al final nunca es tu turno - - - - Denn am Ende trifft es niemals dich

Tú eres la última instancia - - - - Du bist die letzte Instanz
Eres la regla de la instancia - - - - Du bist die Regel der Instanz
Eres el asesino de cualquier substancia verdadera - - - - Du bist der; order jeder Wahrheitssubstanz

Ni siquiera en el hablar reside tu fuerza - - - - Nicht im Gesprach liegt deine Kraft
En el monólogo buscas a tu víctima - - - - Im Monolog suchst du die Opfer
Cuya existencia te mantenga vivo - - - - Deren Dasein dich am Leben halt

Dos ojos en la cabeza - - - - Zwei Augen im Kopf
Y el corazón en el lugar equivocado! - - - - Und das Herz am falschen Platz
Terminas siendo el eco de nuestros tiempos - - - - Du bleibst das Echo unsrer Zeit
Eres el portavoz de todo - - - - Du bist das Sprachrohr weit und breit

No quiero decir mucho - - - - Nicht viele Worte mocht ich machen
Porque tú ya has dicho demasiado - - - - Denn du machst ja schon genug
Probablemente reirás de nuevo - - - - Wahrscheinlich wirst du wieder lachen

Y mientras tanto bebo la sangre - - - - Solange trinke ich den Blut

Dos ojos en la cabeza - - - - Zwei Augen im Kopf
Y el corazón en el lugar equivocado! - - - - Und das Herz am falschen Platz
Y tan sordo como un pescado muerto - - - - Und so taub wie ein toter Fisch
Tú no me puedes entender - - - - Du kannst mich nicht verstehen
No - tú nunca me entenderás - - - - Nein - du wirst mich nie verstehen
Tú nunca me entenderás! - - - - Du wirst mich nie verstehen!